List of declarations made with respect to treaty No. 122

European Charter of Local Self-Government

Status as of: 22/11/2014

 

    Andorra :


Déclaration consignée dans l'instrument de ratification déposé le 23 mars 2011 - Or. fr.

Conformément à l'article 12, paragraphe 2, de la Charte, la Principauté d'Andorre se déclare liée par les articles et paragraphes suivants:

Article 2;
Article 3: paragraphes 1 et 2;
Article 4: paragraphes 1, 2, 3, 4, 5 et 6;
Article 5;
Article 6: paragraphes 1 et 2;
Article 7: paragraphes 1, 2 et 3;
Article 8: paragraphes 1, 2 et 3;
Article 9: paragraphes 1, 3, 4, 6 et 7;
Article 10: paragraphes 1, 2 et 3;
Article 11.
Period covered: 1/7/2011 -
The preceding statement concerns Article(s) : 12

 

    Armenia :


Déclaration consignée dans l'instrument de ratification déposé le 25 janvier 2002 - Or. angl.

Conformément à l'article 12 de la Charte, la République d'Arménie se déclare liée par les articles et paragraphes suivants :

Article 2;
Article 3, paragraphes 1 et 2;
Article 4, paragraphes 1, 2, 3, 4, 5 et 6;
Article 7, paragraphes 1 et 3;
Article 8, paragraphes 1, 2 et 3;
Article 9, paragraphes 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 et 8;
Article 10, paragraphes 1 et 2;
Article 11.
Period covered: 1/5/2002 -
The preceding statement concerns Article(s) : 12

 

    Austria :


Déclaration consignée dans l'instrument de ratification, déposé le 23 septembre 1987 - Or. angl./fr./all.

Conformément à l'article 12, paragraphe 2 de la Charte, la République d'Autriche déclare qu'elle se considère liée par les articles et paragraphes suivants :

- Article 2
- Article 3, paragraphes 1 et 2
- Article 4, paragraphes 1 et 4
- Article 5
- Article 7, paragraphe 1
- Article 9, paragraphes 1 à 3
- Article 10, paragraphe 1

et :

- Article 4, paragraphe 6
- Article 6, paragraphes 1 et 2
- Article 7, paragraphe 3
- Article 8, paragraphes 1 et 3
- Article 9, paragraphes 4 à 8
- Article 10, paragraphes 2 et 3
Period covered: 1/9/1988 -
The preceding statement concerns Article(s) : 12

 

    Azerbaijan :


Déclaration consignée dans l'instrument de ratification déposé le 15 avril 2002 - Or. angl.

La République d'Azerbaïdjan déclare qu'elle n'est pas en mesure de guarantir l'application des dispositions de la Charte dans les territoires occupés par la République d'Arménie jusqu'à ce que ces territoires soient libérés de cette occupation (la carte schématisée des territoires occupés de la République d'Azerbaïdjan est jointe).
Period covered: 1/8/2002 -   
The preceding statement concerns Article(s) : -


Déclaration consignée dans une lettre du Ministre des Affaires étrangères de la République d’Azerbaïdjan, datée du 30 août 2013, enregistrée au Secrétariat Général le 13 novembre 2013 - Or. angl.

Conformément à l'article 12 de la Charte, la République d’Azerbaïdjan se déclare liée par les articles et paragraphes suivants:

– article 2
– article 3, paragraphes 1 et 2
– article 4, paragraphes 1, 2, 4, 5 et 6
– article 5
– article 6, paragraphes 1 and 2
– article 7, paragraphes 1 et 3
– article 8, paragraphes 1, 2 et 3
– article 9, paragraphes 1, 2, 3, 4, 7 et 8
– article 10, paragraphes 1, 2 et 3
– article 11.
Period covered: 1/3/2014 -
The preceding statement concerns Article(s) : 12

 

    Belgium :


Déclaration consignée dans une Note verbale de la Représentation Permanente de la Belgique remise au Secrétaire Général lors du dépôt de l'instrument de ratification, le 25 août 2004 - Or. fr.

Conformément à l'article 12, paragraphe 2, de la Charte, le Royaume de Belgique déclare qu'il se considère lié par les dispositions suivantes de la Charte :

- Article 2;
- Article 3, paragraphe 1;
- Article 4, paragraphes 1 à 6;
- Article 5;
- Article 6, paragraphes 1 et 2;
- Article 7, paragraphes 1 à 3;
- Article 8, paragraphes 1 et 3;
- Article 9, paragraphes 1, 3, 4, 5 et 8;
- Article 10, paragraphes 1 à 3,
- Article 11.
Period covered: 1/12/2004 -   
The preceding statement concerns Article(s) : 12


Déclaration consignée dans une Note verbale de la Représentation Permanente de la Belgique remise au Secrétaire Général lors du dépôt de l'instrument de ratification, le 25 août 2004 - Or. fr.

Conformément à l'article 13 de la Charte, le Royaume de Belgique considère qu'il entend limiter la portée de la Charte aux provinces et aux communes. Conformément au même article, les dispositions de la Charte ne s'appliquent pas aux Centres publics d'Aide sociale (CPAS) sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale.
Period covered: 1/12/2004 -
The preceding statement concerns Article(s) : 13

 

    Bulgaria :


Déclaration consignée dans une Note verbale de la Représentation Permanente de Bulgarie, datée du 7 août 2012, enregistrée au Secrétariat Général le 8 août 2012 - Or. angl.

Conformément à l'article 12, paragraphe 3, de la Charte européenne de l'autonomie locale, la République de Bulgarie retire sa déclaration concernant l’article 7, paragraphe 2, de la Charte, suite à l’adoption d’une Loi à cet effet par l’Assemblée Nationale de la République de Bulgarie le 11 juillet 2012, et sera désormais liée à ladite disposition.

Note du Secrétariat

La déclaration faite au moment de la ratification de la Charte par la Bulgarie se lit désormais comme suit:

« La République de Bulgarie se considère comme liée par tous les paragraphes de la partie I de la Charte européenne »
Period covered: 1/12/2012 -
The preceding statement concerns Article(s) : 7

 

    Croatia :


Déclaration consignée dans l'instrument de ratification, déposé le 11 octobre 1997 - Or. cro./angl.

La République de Croatie déclare par la présente que, en application de l'article 12, paragraphes 1 et 2, de la Charte, elle se considère comme liée par les paragraphes suivants:

- Article 2;
- Article 3, paragraphes 1 et 2;
- Article 4, paragraphes 1, 2 et 4;
- Article 5;
- Article 6, paragraphes 1 et 2;
- Article 7, paragraphes 1, 2 et 3;
- Article 8, paragraphes 1 et 2;
- Article 9, paragraphes 1, 2 et 3;
- Article 10, paragraphes 1 et 3,
- Article 11.
Period covered: 1/2/1998 -   
The preceding statement concerns Article(s) : 12


Déclaration consignée dans une Note verbale de la Représentation Permanente de la Croatie, en date du 24 juin 2008, enregistrée au Secrétariat Général le 26 juin 2008 - Or. angl.

Conformément à l'article 12, paragraphe 3, de la Charte, la République de Croatie déclare qu'elle se considère également liée par les dispositions suivantes de la Charte:

Article 4, paragraphes 3, 5 et 6;
Article 8, paragraphe 3;
Article 9, paragraphes 4, 5, 6, 7 et 8,
Article 10, paragraphe 2.
Period covered: 1/10/2008 -
The preceding statement concerns Article(s) : 12

 

    Cyprus :


Déclaration consignée dans l'instrument de ratification, déposé le 16 mai 1988 - Or. angl.

Conformément à l'article 12 de ladite Charte la République de Chypre ne se considère pas liée par le paragraphe 2 de l'article 7 de la Charte.
Period covered: 1/9/1988 -         
The preceding statement concerns Article(s) : 12, 7


Déclaration consignée dans une lettre du Représentant Permanent de Chypre, en date du 25 février 2003, enregistrée au Secrétariat Général le 26 février 2003 - Or. angl.

Se référant à la Charte européenne de l’autonomie locale et, plus particulièrement, à la Déclaration de son Gouvernement consignée dans l'instrument de ratification déposé le 16 mai 1988, la République de Chypre déclare qu'elle se considère liée par l'article 5 de ladite Charte.
Period covered: 1/6/2003 -      
The preceding statement concerns Article(s) : 12, 5

 

    Czech Republic :


Déclaration annexée à l'instrument de ratification déposé le 7 mai 1999 - Or. angl.

Aux termes de l'article 12, paragraphe 1 de la Charte, la République tchèque se considère liée par 24 (vingt-quatre) paragraphes du Titre I de la Charte, parmi lesquels 13 (treize) paragraphes sont indiqués dans son article 12, paragraphe 1.

La République tchèque ne se considère pas liée par les dispositions suivantes:

- Article 4, paragraphe 5;
- Article 6, paragraphe 2;
- Article 7, paragraphe 2;
- Article 9, paragraphes 3, 5 et 6.
Period covered: 1/9/1999 -
The preceding statement concerns Article(s) : 12

 

    Denmark :


Déclaration consignée dans l'instrument d'acceptation déposé le 3 février 1988 - Or. angl.

Conformément à l'article 12, paragraphe 2, cf. paragraphe 1, le Royaume de Danemark se considère lié par la Charte européenne de l'autonomie locale dans son intégralité.
Period covered: 1/9/1988 -   
The preceding statement concerns Article(s) : 12


Déclaration consignée dans l'instrument d'acceptation déposé le 3 février 1988 - Or. angl.

La Charte ne s'appliquera pas au Groënland et aux Iles Féroé.
Period covered: 1/9/1988 -   
The preceding statement concerns Article(s) : 16


Déclaration consignée dans une lettre du Ministre de l'Intérieur et de la Santé du Danemark, en date du 29 mai 2006, confirmée par une lettre du Représentant Permanent du Danemark, en date du 11 octobre 2007, enregistrée au Secrétariat Général le 12 octobre 2007 - Or. angl.

Le Gouvernement danois a décidé avec effet au 1er janvier 2007 de retirer la déclaration faite à l'occasion du dépôt de son instrument d'acceptation de la Charte, et de formuler la nouvelle déclaration ci-après, concernant l'application de la Charte au Danemark :

Conformément aux articles 13 et 16, le Royaume de Danemark considère que les dispositions de la Charte s'appliqueront à ses communes ("kommuner").
Period covered: 12/10/2007 -      
The preceding statement concerns Article(s) : 13, 16

 

    Estonia :


Déclaration consignée dans l'instrument de ratification déposé le 16 décembre 1994 - Or. angl.

La République d'Estonie se considère liée par tous les articles de la Charte dans le territoire sous sa juridiction.
Period covered: 1/4/1995 -
The preceding statement concerns Article(s) : 12

 

    France :


Déclaration consignée dans l'instrument de ratification déposé le 17 janvier 2007 – Or. fr.

La République française considère que les dispositions de l’article 3, paragraphe 2, doivent être interprétées comme réservant aux Etats la faculté d’instituer la responsabilité, devant l’organe délibérant d’une collectivité territoriale, de l’organe exécutif dont elle est dotée.
Period covered: 1/5/2007 -   
The preceding statement concerns Article(s) : 3


Déclaration consignée dans l'instrument de ratification déposé le 17 janvier 2007 – Or. fr.

Conformément à l'article 12, paragraphe 2, la République française se considère liée par tous les paragraphes de la Partie I de la Charte, à l’exception du paragraphe 2 de l’article 7.
Period covered: 1/5/2007 -   
The preceding statement concerns Article(s) : 12


Déclaration consignée dans l'instrument de ratification déposé le 17 janvier 2007 – Or. fr.

Conformément à l’article 13, les collectivités locales et régionales auxquelles s’applique la Charte sont les collectivités territoriales qui figurent aux articles 72, 73, 74 et au titre XIII de la Constitution ou qui sont créées sur leur fondement. La République française considère en conséquence que les établissements publics de coopération intercommunale, qui ne constituent pas des collectivités territoriales, sont exclus de son champ d’application.
Period covered: 1/5/2007 -
The preceding statement concerns Article(s) : 13

 

    Georgia :


Déclaration consignée dans l'instrument de ratification déposé le 8 décembre 2004 - Or. angl.

Jusqu'à l'entière restauration de la juridiction de la Géorgie sur les territoires de l'Abkhazie et de la région Tskhinvali, la Géorgie ne pourra être tenue pour responsable de l’application des dispositions des paragraphes de la Charte Européenne de l’autonomie locale indiqués [dans sa déclaration au titre de l'article 12] dans ces territoires.
Period covered: 1/4/2005 -   
The preceding statement concerns Article(s) : -


Déclaration consignée dans l'instrument de ratification déposé le 8 décembre 2004 - Or. angl.

La Géorgie s’engage à se considérer comme liée par les paragraphes suivants de la partie I de la Charte mentionnés dans le paragraphe 1 de l’article 12 :

- article 2;
- article 3, paragraphes1 et 2;
- article 4, paragraphes 1, 2 et 4;
- article 7, paragraphe 1;
- article 8, paragraphe 2;
- article 9, paragraphes 1, 2 et 3;
- article 10, paragraphe 1,
- article 11.

En outre, la Géorgie s’engage à se considérer comme liée par les paragraphes additionnels suivants de la partie I de la Charte :

- article 4, paragraphes 3 et 5;
- article 6, paragraphe 1;
- article 7, paragraphes 2 and 3;
- article 8, paragraphes 1 et 3;
- article 9, paragraphes 4, 5, 7 et 8.
Period covered: 1/4/2005 -
The preceding statement concerns Article(s) : 12

 

    Germany :


Déclaration consignée dans une lettre du Représentant Permanent de la République Fédérale d'Allemagne en date du 17 mai 1988 remise au Secrétaire Général adjoint lors du dépôt de l'instrument de ratification, le 17 mai 1988 - Or. all./angl.

En République Fédérale d'Allemagne, le champ d'application de la Charte est limité aux Gemeinden, Verbandsgemeinden et Kreise dans le Land de Rhénanie-Palatinat et aux Gemeinden et Kreise dans les autres Länder.
Period covered: 1/9/1988 -   
The preceding statement concerns Article(s) : 13


Déclaration consignée dans une lettre du Représentant Permanent de la République Fédérale d'Allemagne en date du 17 mai 1988 remise au Secrétaire Général adjoint lors du dépôt de l'instrument de ratification, le 17 mai 1988 - Or. all./angl.

La République Fédérale d'Allemagne se considère liée par tous les paragraphes de la Partie I de la Charte avec les exceptions suivantes :

1. dans le Land de Rhénanie-Palatinat, l'article 9, paragraphe 3, ne s'applique pas aux Verbandsgemeinden et aux Kreise;

2. dans les autres Länder, l'article 9, paragraphe 3, ne s'applique pas aux Kreise.
Period covered: 1/9/1988 -
The preceding statement concerns Article(s) : 12

 

    Greece :


Déclaration consignée dans l'instrument de ratification, déposé le 6 septembre 1989 - Or. fr.

La Grèce ne sera pas liée par les dispositions des articles 5, 7 paragraphe 2, 8 paragraphe 2, et 10 paragraphe 2 de la Charte.
Period covered: 1/1/1990 -
The preceding statement concerns Article(s) : 12

 

    Ireland :


Déclaration consignée dans l'instrument de ratification déposé le 14 mai 2002 - Or. angl.

Conformément à l'article 12 de la Charte, l’Irlande se considère comme liée par tous les paragraphes de la Partie I de la Charte.
Period covered: 1/9/2002 -   
The preceding statement concerns Article(s) : 12


Déclaration consignée dans l'instrument de ratification déposé le 14 mai 2002 - Or. angl.

Conformément à l’article 13 de la Charte, l’Irlande entend limiter le champ d’application de la Charte aux catégories aux collectivités suivantes :

. conseils de comtés,
. conseils municipaux,
. conseils des districts.
Period covered: 1/9/2002 -
The preceding statement concerns Article(s) : 13

 

    Italy :


Déclaration faite lors du dépôt de l'instrument de ratification le 11 mai 1990 - Or. fr.

Conformément à l'article 12, paragraphe 2 de la Charte, la République italienne se considère liée par la Charte dans son intégralité.
Period covered: 1/9/1990 -
The preceding statement concerns Article(s) : 12

 

    Latvia :


Déclaration consignée dans une Note Verbale du Ministre des Affaires étrangères de la Lettonie, en date du 11 novembre 1996, remise au Secrétaire Général lors du dépôt de l'instrument de ratification, le 5 décembre 1996 - Or. angl.

Conformément à l'article 12 de la Charte de l'Autonomie locale, la République de Lettonie se déclare liée par les articles suivants:

- Article 2,
- Article 3, paragraphes 1 et 2,
- Article 4,
- Article 5,
- Article 6, paragraphe 1,
- Article 7, paragraphes 1 et 3,
- Article 8, paragraphes 1, 2 et 3,
- Article 9, paragraphes 1, 2, 3, 5, 6 et 7,
- Article 10,
- Article 11.
Period covered: 1/4/1997 -   
The preceding statement concerns Article(s) : 12


Déclaration consignée dans une lettre du Ministre des Affaires étrangères de la Lettonie, datée du 17 mai 1999, enregistrée au Secrétariat Général le 1er juin 1999 - Or. angl.

Conformément au paragraphe 3 de l'article 12 de la Charte, la République de Lettonie se déclare liée par les articles supplémentaires suivants:

- article 6, paragraphe 2,
- article 7, paragraphe 2,
- article 9, paragraphe 4.
Period covered: 1/9/1999 -
The preceding statement concerns Article(s) : 12

 

    Liechtenstein :


Déclaration consignée dans l'instrument de ratification, déposé le 11 mai 1988 - Or. fr.

Conformément à l'article 12, paragraphe 2 de la Charte, la Principauté de Liechtenstein déclare qu'elle se considère liée par les articles et paragraphes suivants:

- Article 2
- Article 3, paragraphe 1
- Article 4, paragraphes 1, 2, 3, 4, 5 et 6
- Article 5
- Article 6, paragraphe 1
- Article 7, paragraphes 1 et 3
- Article 8, paragraphes 1, 2 et 3
- Article 9, paragraphes 1, 2, 5, 6 et 7
- Article 10, paragraphe 1
- Article 11.
Period covered: 1/9/1988 -
The preceding statement concerns Article(s) : 12

 

    Malta :


Déclaration consignée dans l'instrument de ratification déposé le 6 septembre 1993 - Or. angl.

Conformément à l'article 12 de la Charte européenne de l'autonomie locale, Malte se considère comme liée par les 25 paragraphes suivants :

De la liste obligatoire

Article 2
Article 3 - paragraphes 1 et 2
Article 4 - paragraphes 1, 2 et 4
Article 5
Article 7 - paragraphe 1
Article 8 - paragraphe 2
Article 9 - paragraphes 1 et 2
Article 10 - paragraphe 1
Article 11

De la liste non-obligatoire

Article 4 - paragraphes 3, 5 et 6
Article 6 - paragraphes 1 et 2
Article 7 - paragraphe 3
Article 8 - paragraphes 1 et 3
Article 9 - paragraphes 7 et 8
Article 10 - paragraphes 2 et 3
Period covered: 1/1/1994 -   
The preceding statement concerns Article(s) : 12


Déclaration consignée dans une Note verbale de la Représentation Permanente de Malte, datée du 2 août 2010, enregistrée au Secrétariat Général le 2 août 2010 - Or. angl.

Conformément à l'article 12, paragraphe 3, de la Charte, Malte déclare qu'elle a décidé d'accepter l'article 7, paragraphe 2, et l'article 9, paragraphes 4, 5 et 6, de la Charte.

Malte a été signataire de la Charte depuis l'introduction de l'administration locale dans le pays en 1993, ayant signé la Charte le 13 juillet 1993 et l'ayant ratifiée le 6 septembre 1993. Suite à la récente réforme de la législation relative aux collectivités locales, et tenant compte du fait que Malte est déjà en conformité avec les quatre paragraphes sus-mentionnés, Malte souhaite se considérer liée par eux.
Period covered: 1/12/2010 -
The preceding statement concerns Article(s) : 12

 

    Monaco :


Déclaration consignée dans une Note verbale du Département des Relations Extérieures de Monaco déposée avec l'instrument de ratification le 10 janvier 2013 - Or. fr.

Conformément à l'article 12, paragraphe 2, de la Charte, la Principauté de Monaco se déclare liée par les articles et paragraphes suivants:

Article 2;
Article 3, paragraphe 2;
Article 4, paragraphes 1, 2, 4, 5 et 6;
Article 5;
Article 6, paragraphes 1 et 2;
Article 7, paragraphes 1 et 3;
Article 8, paragraphes 1 et 2;
Article 9, paragraphes 5, 6 et 7;
Article 10, paragraphes 1 et 3;
Article 11.

Period covered: 1/5/2013 -   
The preceding statement concerns Article(s) : 12


Déclaration consignée dans une Note verbale du Département des Relations Extérieures de Monaco déposée avec l'instrument de ratification le 10 janvier 2013 - Or. fr.

Le Gouvernement Princier rappelle que le territoire de la Principauté, dont la superficie est d’environ 2 km², ne forme qu’une seule commune laquelle constitue une institution autonome consacrée par la Constitution, dotée de la personnalité juridique et régie par le droit public. Aussi, le concept de l’autonomie locale tel que stipulé à l’article 3 de la présente charte s’applique-t-il, en Principauté, en considération des spécificités institutionnelles et géographiques du pays, ce dans le cadre défini par le Titre IX de la Constitution et par la loi n° 959 du 24 juillet 1974 sur l’organisation communale, modifiée.
Period covered: 1/5/2013 -
The preceding statement concerns Article(s) : 3

 

    Montenegro :


Déclaration consignée dans une Note verbale de la Représentation Permanente du Monténégro, datée du 30 avril 2010, enegistrée au Secrétariat Général le 3 mai 2010 – Or. angl.

Conformément à l'article 12 de la Charte européenne de l'autonomie locale, le Monténégro se considère lié par les paragraphes suivants:

Article 2;
Article 3, paragraphes 1 et 2;
Article 4, paragraphes 1, 2, 4 et 6;
Article 5;
Article 6, paragraphe 1;
Article 7, paragraphes 1 et 3;
Article 8, paragraphe 1;
Article 9, paragraphes 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 et 8;
Article 10, paragraphs 1, 2 et 3;
Article 11.

[Note du Secrétariat : La Note verbale de la Représentation Permanente du Monténégro se lit comme suit :
"Lors de la révision de la procédure de ratification, les autorités compétentes du Monténégro ont relevé une importante erreur administrative. L'instrument de ratification de la Charte européenne de l'autonomie locale ne contient pas la déclaration relative à l'application de la Charte par le Monténégro, malgré le fait que celle-ci soit requise par l'article 3 de la Loi de Ratification de la Charte européenne de l'autonomie locale, adoptée par le Parlement du Monténégro le 29 juillet 2008.
Dans la mesure où les autorités du Monténégro ont jusqu'à présent appliqué la Charte conformément à la Loi de ratification de la Charte européenne de l'autonomie locale et à ladite Déclaration, la Représentation Permanente du Monténégro a l'honneur de demander que la déclaration sus-mentionnée soit considérée comme incluse dans l'instrument de ratification de la Charte européenne de l'autonomie locale."
]
Period covered: 1/1/2009 -
The preceding statement concerns Article(s) : 12

 

    Netherlands :


Déclaration consignée dans l'instrument d'acceptation, déposé le 20 mars 1991 - Or. angl.

Le Royaume des Pays-Bas accepte ladite Charte pour le Royaume en Europe.
Period covered: 1/7/1991 -   
The preceding statement concerns Article(s) : 16


Déclaration consignée dans l'instrument d'acceptation, déposé le 20 mars 1991 - Or. angl.

Le Royaume des Pays-Bas déclare, conformément à l'article 12, paragraphe 2, de la Charte, qu'il ne se considère pas lié par les dispositions de l'article 7, paragraphe 2, de l'article 8, paragraphe 2, de l'article 9, paragraphe 5, ni de l'article 11 de la Charte.
Period covered: 1/7/1991 -   
The preceding statement concerns Article(s) : 12


Déclaration consignée dans l'instrument d'acceptation, déposé le 20 mars 1991 - Or. angl.

Le Royaume des Pays-Bas déclare, conformément à l'article 13, qu'il entend limiter la portée de la Charte aux provinces et aux municipalités.
Period covered: 1/7/1991 -   
The preceding statement concerns Article(s) : 13


Déclaration consignée dans une lettre du Représentant Permanent en date du 20 mars 1991 remise au Secrétaire Général lors du dépôt de l'instrument d'acceptation le même jour - Or angl.

Au sujet de l'article 6, paragraphe 2, de la Charte, le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas est d'avis que, dans le cadre de la Charte, seul l'article 9 de celle-ci a une portée en matière de ressources financières des collectivités locales. Cela signifie que ces collectivités ne peuvent formuler de revendications financières auprès du Gouvernement central sur la base des dispositions de l'article 6, paragraphe 2 de la Charte. De l'avis du Gouvernement du Royaume des Pays-Bas, la législation néerlandaise est en accord à la fois avec la lettre et avec l'esprit de l'article 6, paragraphe 2 de la Charte.
Period covered: 1/7/1991 -
The preceding statement concerns Article(s) : 6

 

    Romania :


Déclaration consignée dans l'instrument de ratification, déposé le 28 janvier 1998 - Or. fr.

La Roumanie déclare qu'elle ratifie la Charte à l'exception de l'article 7, paragraphe 2.
Period covered: 1/5/1998 -   
The preceding statement concerns Article(s) : 12


Déclaration consignée dans l'instrument de ratification, déposé le 28 janvier 1998 - Or. fr.

La Roumanie déclare que, par la notion d'autorité régionale, visée à l'article 4, paragraphes 4 et 5, de la Charte, elle entend, conformément à sa législation en vigueur, l'autorité départementale de l'administration publique locale.
Period covered: 1/5/1998 -
The preceding statement concerns Article(s) : 4

 

    San Marino :


Déclaration consignée dans une Note Verbale du Ministère des Affaires étrangères de la République de Saint-Marin, déposée avec l'instrument de ratification le 29 octobre 2013 - Or. angl.

Conformément à l'article 12, paragraphe 2, de la Charte, la République de Saint-Marin se déclare liée par les articles suivants:

Article 2;
Article 3: paragraphes 1 et 2;
Article 4: paragraphes 1, 2, 3, 4, 5 et 6;
Article 5;
Article 6: paragraphes 1 et 2;
Article 7: paragraphes 1, 2 et 3;
Article 8: paragraphes 1, 2 et 3;
Article 9: paragraphes 1, 2, 4, 5, 6 et 7;
Article 10: paragraphes 1, 2 et 3;
Article 11.

Period covered: 1/2/2014 -   
The preceding statement concerns Article(s) : 12


Déclaration consignée dans une Note Verbale du Ministère des Affaires étrangères de la République de Saint-Marin, déposée avec l'instrument de ratification le 29 octobre 2013 - Or. angl.

La République de Saint-Marin fait valoir que l’article 9 de la Charte doit être interprété comme un article établissant un principe général d’autonomie financière, en vertu duquel les autorités locales ont le droit de disposer librement, dans le cadre de la politique économique nationale, des ressources qui leur sont allouées pour l’exercice de leurs pouvoirs.
Period covered: 1/2/2014 -
The preceding statement concerns Article(s) : 9

 

    Serbia :


Déclaration consignée dans l'instrument de ratification déposé le 6 septembre 2007 - Or. angl.

Conformément à l'article 12 de la Charte, la République de Serbie déclare qu'elle se considère liée par les dispositions suivantes de la Charte:

Article 2;
Article 3, paragraphes 1 et 2;
Article 4, paragraphes 1, 2, 4 et 6;
Article 5;
Article 7, paragraphes 1 et 3;
Article 8, paragraphes 1 et 2;
Article 9, paragraphes 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 et 8;
Article 10, paragraphes 1, 2 et 3;
Article 11.
Period covered: 1/1/2008 -
The preceding statement concerns Article(s) : 12

 

    Slovakia :


Déclaration consignée dans l’instrument de ratification, déposé le 1er février 2000 - Or. angl.

Conformément à l’article 12 de la Charte européenne de l’autonomie locale, la République slovaque déclare être liée par les dispositions de la Charte comme suit:

Article 2,
Article 3, paragraph 2,
Article 4, paragraphs 1, 2, 4 and 6,
Article 5,
Article 6, paragraph 1,
Article 7, paragraphs 1, 2 and 3,
Article 8, paragraphs 1, 2 and 3,
Article 9, paragraphs 2, 3, 4 and 8,
Article 10, paragraph 1,
Article 11.
Period covered: 1/6/2000 -   
The preceding statement concerns Article(s) : 12


Déclaration consignée dans une Note verbale de la Représentation Permanente de la République slovaque, en date du 29 juillet 2002, enregistrée au Secrétariat Général le 31 juillet 2002 - Or. angl.

Se référant à la Charte européenne de l’autonomie locale ratifiée par la Slovaquie le 1er février 2000, la République slovaque déclare qu'elle se considère liée par l'article 6, paragraphe 2, de ladite Charte.
Period covered: 1/11/2002 -   
The preceding statement concerns Article(s) : 12


Déclaration transmise par une Note verbale de la Représentation Permanente de la République slovaque, en date du 16 mai 2007, enregistrée au Secrétariat Général le 21 mai 2007 - Or. angl.

Conformément à l'article 12, paragraphe 3, de la Charte, la République slovaque déclare qu'elle étend ses obligations et se considère liée par les dispositions supplémentaires de la Charte:

Article 3, paragraphe 1;
Article 4, paragraphes 3 et 5;
Article 9, paragraphes 1, 5, 6 et 7;
Article 10, paragraphes 2 et 3.
Period covered: 1/9/2007 -
The preceding statement concerns Article(s) : 12

 

    Slovenia :


Déclaration consignée dans l'instrument de ratification, déposé le 15 novembre 1996 - Or. angl.

La République de Slovénie déclare sa volonté d'appliquer les dispositions de la Charte.
Period covered: 1/3/1997 -
The preceding statement concerns Article(s) : 12

 

    Spain :


Déclaration consignée dans l'instrument de ratification déposée le 8 novembre 1988 - Or. esp./fr.

Le Royaume d'Espagne déclare que la Charte Européenne de l'Autonomie Locale s'appliquera dans tout le territoire national en ce qui concerne les collectivités auxquelles la législation espagnole de régime local fait référence et qui sont prévues dans les articles 140 et 141 de la Constitution.
Period covered: 1/3/1989 -   
The preceding statement concerns Article(s) : 13


Déclaration consignée dans l'instrument de ratification déposée le 8 novembre 1988 - Or. esp./fr.

Le Royaume d'Espagne ne se considère pas lié par le paragraphe 2 de l'article 3 de la Charte dans la mesure où le système d'élection directe prévu par elle devrait être mis en œuvre dans la totalité des collectivités locales inclues dans le cadre de son application.
Period covered: 8/3/1989 -
The preceding statement concerns Article(s) : 12

 

    Sweden :


Déclaration consignée dans l'instrument de ratification, déposé le 29 août 1989 - Or. angl.

Conformément aux dispositions de l'article 13, la Suède a l'intention de limiter le champ d'application de la Charte aux collectivités locales ou régionales : communes (Kommuner), conseils de comtés (Landstingskommuner).
Period covered: 1/12/1989 -
The preceding statement concerns Article(s) : 13

 

    Switzerland :


Déclaration consignée dans l'instrument de ratification déposé le 17 février 2005 - Or. fr.

Conformément à l'article 12, paragraphe 2, de la Charte, la Suisse déclare qu'elle s’engage à se considérer comme liée par les paragraphes suivants:

- Article 2;
- Article 3, paragraphes 1 et 2;
- Article 4, paragraphes 1, 2, 3, 5 et 6;
- Article 5;
- Article 6, paragraphe 1;
- Article 7, paragraphes 1 et 3;
- Article 8, paragraphes 1 et 3;
- Article 9, paragraphes 1, 2, 3, 4, 6 et 8;
- Article 10, paragraphes 1, 2 et 3;
- Article 11.
Period covered: 1/6/2005 -   
The preceding statement concerns Article(s) : 12


Déclaration consignée dans l'instrument de ratification déposé le 17 février 2005 - Or. fr.

Aux termes de son article 13, la Charte s'applique en Suisse aux communes politiques ("Einwohnergemeinde"/"comuni politici").
Period covered: 1/6/2005 -
The preceding statement concerns Article(s) : 13

 

    Turkey :


Déclaration consignée dans une lettre du Chargé d'affaires a.i., en date du 9 décembre 1992, remise au Secrétaire Général lors du dépôt de l'instrument de ratification, le 9 décembre 1992 - Or. angl.

Conformément à l'article 12, paragraphe 2 de la Charte, la République de Turquie déclare qu'elle se considère liée par les articles et paragraphes suivants :

- Article 2
- Article 3, paragraphes 1 et 2
- Article 4, paragraphes 1, 2, 3, 4 et 5
- Article 5
- Article 6, paragraphe 2
- Article 7, paragraphes 1 et 2
- Article 8, paragraphes 1 et 2
- Article 9, paragraphes 1, 2, 3, 5 et 8
- Article 10, paragraphe 1.
Period covered: 1/4/1993 -
The preceding statement concerns Article(s) : 12

 

    United Kingdom :


Déclaration consignée dans une lettre du Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères et du Commonwealth, en date du 14 avril 1998, remise au Secrétaire Général lors du dépôt de l'instrument de ratification, le 24 avril 1998 - Or. angl.

Conformément à l'article 12 de la Charte, le Royaume-Uni se considère lié par tous les paragraphes de la Partie I de la Charte.
Period covered: 1/8/1998 -   
The preceding statement concerns Article(s) : 12


Déclaration consignée dans une lettre du Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères et du Commonwealth, en date du 14 avril 1998, remise au Secrétaire Général lors du dépôt de l'instrument de ratification, le 24 avril 1998 - Or. angl.

Conformément à l'article 13, le Royaume-Uni entend limiter le champ d'application de la Charte aux catégories de collectivités suivantes:

Angleterre

conseils des comtés
conseils des districts
conseils municipaux de Londres
Conseil des Iles Sorlingues

Pays de Galles

tous les conseils constitués selon l'article 2 de la Loi d'administration locale (Pays de Galles) 1994.

Ecosse

tous les conseils constitués selon l'article 2 de la Loi d'administration locale (Ecosse) 1994.

Le Royaume-Uni entend que le terme «collectivité locale» dans la Charte n'inclut pas les organes locaux et régionaux tels que les autorités de police qui, en raison de leurs fonctions spéciales pour lesquelles ils sont responsables, sont composés de membres élus et nommés.
Period covered: 1/8/1998 -
The preceding statement concerns Article(s) : 13

Source : Treaty Office on http://conventions.coe.int – * Disclaimer